„dig“: Personalpronomen, persönliches Fürwort dig [dɛj]Personalpronomen, persönliches Fürwort pers pr <von →du> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) dich, dir, Sie, Ihnen dich dig Sie akk dig dig dir dig Ihnen dat dig dig „dig“: reflexiv, rückbezüglich dig [dɛj]reflexiv, rückbezüglich refl pr <von →du> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) dich, sich dich dig sich dig dig examples sätt dig setze dich setzen Sie sich sätt dig
„in“: Adverb, Umstandswort in [in]Adverb, Umstandswort adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hinein, herein hinein, herein in in examples kom in! herein! kom in! till långt in på natten bis tief in die Nacht hinein till långt in på natten
„in“: Präposition, Verhältniswort | mit Akkusativ inPräposition, Verhältniswort präpmit Akkusativ +akk Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) in i, till, på (in) i in in till in Stadt, Land, Krankenhauset cetera, und so weiter etc in Stadt, Land, Krankenhauset cetera, und so weiter etc på in Theater, Kino, Hotel, Straßeet cetera, und so weiter etc in Theater, Kino, Hotel, Straßeet cetera, und so weiter etc examples in die Zeitung schauen titta i tidningen in die Zeitung schauen in den Wagen steigen kliva in i bilen in den Wagen steigen in die Schweiz fahren åka till Schweiz in die Schweiz fahren in die Oper gehen gå på opera in die Oper gehen in die deutsche Sprache übersetzen översätta till tyska (språket) in die deutsche Sprache übersetzen hide examplesshow examples „in“: Präposition, Verhältniswort | mit Dativ inPräposition, Verhältniswort präpmit Dativ +dat Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) i, på, under, inom, om i in in på in Theater, Kino, Hotel, Straßeet cetera, und so weiter etc in Theater, Kino, Hotel, Straßeet cetera, und so weiter etc under in Zeitraum, 'während' in Zeitraum, 'während' inom in 'binnen' in 'binnen' om in Zukunft in Zukunft examples in der Stadt i staden in der Stadt in der Königsstraße på Kungsgatan in der Königsstraße in diesem Jahr (under) det här året i år in diesem Jahr in einer Woche fertig sein vara klar inom en vecka in einer Woche fertig sein in acht Tagen om åtta dagar in acht Tagen hide examplesshow examples „in“: Adverb, Umstandswort inAdverb, Umstandswort adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) vara inne examples in sein umgangssprachlichumg vara inne in sein umgangssprachlichumg
„tosen“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort tosenintransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) brusa, dåna brusa, dåna tosen tosen examples tosender Beifall stormande applåd tosender Beifall
„Check-in“: Maskulinum, männlich Check-inMaskulinum, männlich m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) incheckning incheckning Check-in Check-in
„Log-in“: Neutrum, sächlich Log-inNeutrum, sächlich n Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) inloggning inloggning Log-in Log-in
„knappa“: Partikelverb knappa [˅knapa]Partikelverb v/p <1> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) eingeben... etwas einschränken... einholen... jemandem gegenüber aufholen... examples knappa in ComputerCOMPUT eingeben, eintippen knappa in ComputerCOMPUT knappa in på något etwas einschränken knappa in på något knappa in på något einholen Vorsprung knappa in på något knappa in på någon jemandem gegenüber aufholen knappa in på någon hide examplesshow examples
„In-vitro-Fertilisation“: Femininum, weiblich In-vitro-FertilisationFemininum, weiblich f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) konstgjord befruktning konstgjord befruktning In-vitro-Fertilisation MedizinMED In-vitro-Fertilisation MedizinMED
„bura“: Partikelverb buraPartikelverb v/p <1> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) einlochen... examples bura in umgangssprachlichumg einlochen, ins Loch stecken bura in umgangssprachlichumg
„gnida“: transitives Verb, transitives Zeitwort gnida [˅gniːda]transitives Verb, transitives Zeitwort v/t <4> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) reiben, kratzen, knausern reiben gnida gnida kratzen Geige gnida gnida knausern gnida figurativ, in übertragenem Sinnfig gnida figurativ, in übertragenem Sinnfig „gnida“: Partikelverb gnida [˅gniːda]Partikelverb v/p <4> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) einreiben examples gnida in einreiben gnida in